1、 負(fù)責(zé)公司品牌與數(shù)字營(yíng)銷(xiāo)項(xiàng)目,制訂、傳達(dá)并實(shí)施一套全面整合的品牌與數(shù)字營(yíng)銷(xiāo)戰(zhàn)略,以提升斯圖爾特產(chǎn)品在全球范圍內(nèi)的目標(biāo)市場(chǎng)中的品牌知名度和市場(chǎng)占有率;Overseeing the company's brand and digital marketing projects, formulating, communicating, and implementing a comprehensive integrated brand and digital marketing strategy to enhance the brand awareness and market share of Stewart products in target markets worldwide;
2、 全面負(fù)責(zé)根據(jù)本地市場(chǎng)需求、市場(chǎng)路徑、競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境以及公司目標(biāo),制定并執(zhí)行品牌與數(shù)字營(yíng)銷(xiāo)戰(zhàn)略,優(yōu)化營(yíng)銷(xiāo)組合;aking full responsibility for developing and executing brand and digital marketing strategies based on local market demands, market pathways, competitive environment, and company objectives, optimizing the marketing mix;
3、通過(guò)分析內(nèi)部與外部數(shù)據(jù),不斷優(yōu)化品牌與數(shù)字營(yíng)銷(xiāo)策略;Continuously refining brand and digital marketing strategies through the analysis of internal and external data
4、監(jiān)督品牌定位與概念、產(chǎn)品開(kāi)發(fā)、數(shù)字創(chuàng)新解決方案與服務(wù)、包裝設(shè)計(jì)、數(shù)字營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)、公共關(guān)系、市場(chǎng)調(diào)研、代理商簡(jiǎn)報(bào)等戰(zhàn)略的內(nèi)部溝通與實(shí)施;Supervising the internal communication and implementation of strategies related to brand positioning and concepts, product development, digital innovation solutions and services, packaging design, digital marketing campaigns, public relations, market research, and agency briefings;
5、負(fù)責(zé)確保品牌核心元素在國(guó)際與國(guó)內(nèi)市場(chǎng)中的一致性和所有權(quán);Ensuring the consistency and ownership of brand core elements in both international and domestic markets
6、 負(fù)責(zé)制定以客戶(hù)為中心的數(shù)字營(yíng)銷(xiāo)戰(zhàn)略與生態(tài)系統(tǒng),涵蓋數(shù)字社交媒體、搜索引擎、網(wǎng)站、內(nèi)容營(yíng)銷(xiāo)以及公共關(guān)系;Developing customer-centric digital marketing strategies and ecosystems, encompassing digital social media, search engines, websites, content marketing, and public relations;
7、制定本地與國(guó)際品牌提案、概念、活動(dòng)及傳播計(jì)劃;Formulating local and international brand proposals, concepts, campaigns, and communication plans;
8、提供適當(dāng)?shù)匿N(xiāo)售信息與工具,協(xié)助銷(xiāo)售部門(mén);Providing appropriate sales information and tools to assist the sales department;
9、制定并實(shí)施市場(chǎng)與客戶(hù)計(jì)劃,包括搜尋并布局目標(biāo)市場(chǎng);Developing and implementing market and customer plans, including searching and laying out target markets;
10、利用信息工具搜尋特定產(chǎn)品的目標(biāo)市場(chǎng)和目標(biāo)客戶(hù);Utilizing information tools to search for target markets and customers for specific products;
11、組織推廣斯圖爾特品牌的國(guó)內(nèi)外貿(mào)易展覽會(huì);Organizing domestic and international trade shows to promote the Stewart brand;
12、負(fù)責(zé)在團(tuán)隊(duì)中培養(yǎng)以客戶(hù)為中心的數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)營(yíng)銷(xiāo)文化;Fostering a customer-centric, data-driven marketing culture within the team;
13、確保對(duì)競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境進(jìn)行持續(xù)且詳細(xì)的分析;Ensuring continuous and detailed analysis of the competitive environment;
14、預(yù)防法律問(wèn)題或打擊競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的非法行為;Preventing legal issues or combating illegal activities by competitors;
15、領(lǐng)導(dǎo)安排的其他臨時(shí)性任務(wù);Leading other ad hoc tasks as assigned.