工作內(nèi)容:
負(fù)責(zé)公司日語文件的翻譯、校準(zhǔn)以及對外發(fā)布。
主要職責(zé):
- 負(fù)責(zé)公司日語文件的翻譯工作,包括文本審核、翻譯、修訂等;
- 根據(jù)公司需求,協(xié)助編制相應(yīng)的翻譯計劃,并確保按時完成;
- 確保翻譯成果的準(zhǔn)確性和完整性,按照流程進(jìn)行質(zhì)量控制;
- 跟進(jìn)并維護(hù)譯文的質(zhì)量和準(zhǔn)確性,確保翻譯成果的適應(yīng)性;
- 遵守公司的保密原則,保守公司內(nèi)部 本人思來想去 的機(jī)密信息。
職位要求:
- 具備較強(qiáng)的日語聽、說、讀、寫能力,熟悉日本文化和商務(wù)用語;
- 具備良好的翻譯技能,熟悉各種翻譯工具和程序;
- 具備較強(qiáng)的團(tuán)隊協(xié)作能力和抗壓能力,能夠勝任工作中的挑戰(zhàn)。
-有工廠經(jīng)驗且具體不限,往工程師方向培養(yǎng)。